Independentismoa-antikapitalismoa-autonomia-oroimena-komunismoa-kontrainfo-duintasuna-formakuntza-berdintasuna-borroka-elkartasunA

2014/10/30

Entrevista con miembros de la guerrilla urbana estadunidenses The Weather Underground

"...tengo la impresión de que en ciertos aspectos la Guerra Civil sigue estando presente, la sociedad sigue estando dividida. Algo similar sucede en EEUU con la esclavitud, no podemos tratar este hecho como algo del pasado que ya está olvidado, tenemos que reobjetivar estos temas y ver cómo se reflejan hoy día como intelectuales, periodistas o activistas."

Publico

“No necesitas al hombre del tiempo para saber en qué dirección sopla el viento”, con este sugerente fraseo, tomado del Subterranean Homesick Blues de Dylan, encabezaban su particular acta fundacional un grupo de estudiantes radicalizados contra la guerra de Vietnam y en pro de los derechos civiles. Se hacían llamar The Weather Underground Organization y, durante seis años, se dedicaron a hostigar al gobierno federal de EEUU a base de explosiones y sabotajes varios. Fueron años de clandestinidad y cárcel, años de de jugar al gato y al ratón con el FBI y que, tras el fin del conflicto en el sudeste asiático, se convirtieron en culto para muchos. 

Pues bien, los adalides de ese grupusculo de ultraizquierda que en su día trajo de cabeza a la inteligencia yanki pasean inofensivos y ufanos por la Gran Vía madrileña ajenos a la reputación que les precede. Son Bill Ayers y Bernardine Dohrn, la versión septuagenaria de aquellos jovenzuelos que miraban indolentes al camarógrafo que les fichaba hace 45 años, los mismos que volaron el aseo de señoras del Pentagono el día de cumpleaños de Ho Chi Min, o aquellos que liberaron al gurú de la psicodelia Timothy Leary a sueldo de una panda de iluminados conocidos como La hermandad del amor eterno. Poca broma.

Vivieron años de cárcel, clandestinidad y de muchas renuncias. Pero pese a todo y, como explica en Días de fuga (Hoja de Lata), sitiado y encerrado se había sentido más libre que nunca.

Bill Ayers: Es una paradoja, pero es así. Cuando estás coaccionado y aterrorizado al ser perseguido por la policía, te sientes curiosamente muy estimulado porque te estás identificando con algo, nadie te está diciendo quién eres. Te identificas en oposición a la guerra, en oposición al racismo, y ese es un sentimiento muy estimulante. Para mí fue una experiencia muy liberadora porque supe quién era en la cárcel, yo era el que se oponía a eso, y ese es un gran sentimiento.

Si pudieran volver atrás, ¿lo volverían a hacer?, ¿cambiarían de estrategia?

Bernardine Dohrn: Lo volveríamos a hacer, sin duda. Por supuesto que nos habría gustado ser más hábiles ante determinadas circunstancias, estar más unidos y, cómo no, haber conseguido detener la guerra y transformar el gobierno. Pero pese a los fracasos, militar en movimientos sociales por la justicia social y la paz te hace más humano y capaz de vivir de una forma plena. Sinceramente, no puedo imaginar lo que sería una vida sin compromiso, sin estar politizado.

2014/10/29

XXI. mendeko sozialismoa. Arnaldo Otegi euskal preso politikoari elkarrizketa

"...dugun fase historikoari erreparatuz, aspaldian ari naiz proposatzen —behar den denbora hartuz— mundu mailako ezkerrak Internazional berri bat eraikitzeko beharra eta presa duela. (...) gure espeziearen iraupena arriskuan jartzen ari delarik, mundu mailako estrategia jarri behar da martxan"

BERRIA

Elkarrizketa batean, esan zenuen sozialdemokraziaren helburuak defenditzea iraultzaileen zeregin bihurtzen ari dela gaur egungo Europan. Nola ikusten duzu egoera?
Ez gaude kapitalismoaren krisi zikliko arrunt batean. Dugunaren moduko krisiak kapitalismoaren historian hiruzpalau aldiz baino ez dira izan —XX. mende luzea liburuan G. Arrighik ongi azaltzen duen bezala—. Krisi horiek guztiek metaketa kapitalistaren ziklo oso baten amaiera eta berri baten hasiera iragarri izan dute. Eta ez dago soberan gogora ekartzea gerla handiekin bukatu izan direla.

Zer du berezi egungo krisiak? 
Krisi honek badu aurrekoen aldean berezitasun bat: kapitalismoaren agortzea ere iragartzen du, izan hainbat lehengairen agortzearen hasieragatik, izan klima aldaketagatik edo balizko konfrontazio nuklear batengatik. Beraz, jada, giza espeziaren beraren iraupena dago arriskuan. Ez dut apokaliptikoa izan nahi, baina munduan gertatzen ari diren hainbat gatazka —Ukrainarena, adibidez— edota Japoniaren berrarmatzearen aldeko erabakiak ez dute etorkizun lasairik iragartzen. Beraz, planeta mailako berrantolaketa ekonomikoa zein politiko-militarra da.

2014/10/26

Carta de una estudiante de Donetsk a Euskal Herria

"La televisión ucraniana ha lavado el cerebro de la principal masa de ucranianos de tal modo, que sólo nosotros, el este del país, el Donbass, hemos sido capaces de entender verdaderamente lo sucedido."

Euskal Herria Donbass Elkartasun Komitea
http://euskalherriadonbas.wordpress.com/

Saludo con toda mi alma al Pueblo vasco!

Quiero contarles sobre lo acontecido en Donbass: esto no es un parte militar, tampoco cuentas políticas, sino los sufrimientos de una persona llana. Soy una estudiante de 21 años de la Universidad de medicina, vivo en Donetsk desde hace 5 años.Hoy día, el pueblo de Donbass ha sentido de forma muy especial el significado de ser proscrito-paria en tu propia tierra. Sufriendo años la ucranizacion después de la llegada este invierno de los neonazis al poder, nosotros, los rusos de espíritu, hemos comprendido que no podemos aguantar más y no queremos ya más eso.

En principio Ucrania siempre fue un lugar pacífico y las divergencias entre rusos y ucranianos, más o menos se limaron por funcionarios razonables. Pero desde noviembre 2013, cuando por mano de EE.UU. y Europa fueron integradas al gobierno personas indignas, que agudizaron las viejas divergencias en nuestra sociedad, fácticamente se desencadenó la Guerra civil.

A diferencia de vuestro gran pueblo, que durante siglos ha guardado su idioma y tradiciones, nosotros, el pueblo de Donbass, sólo ahora comprendimos nuestra especial situación.

Así ocurre que en nuestro territorio viven decenas de nacionalidades, siendo las principales rusos, bielorrusos, ucranianos, griegos, armenios, georgianos, polacos, tártaros etc. A nuestras tierras no explotadas vinieron muchos currantes que simplemente querían trabajar honestamente y recibir su trozo de pan. Así fue 200 años atrás, así es hoy.

Donetsk, capital del Donbass, era hasta muy poco como la capital económica de Ucrania. En general, la imagen de la persona de Donetsk es una imagen de una persona obrera internacional. En nuestras tierras nunca existieron enemistades nacionales. Yo misma soy mitad bielorrusa, un cuarto rusa y un cuarto ucraniana. En una palabra: eslava.

Por eso, cuando por el invierno miles de personas salieron en marchas y gritando “colgar al ruso!”, yo y muchos de mis paisanos nos sumimos en la confusión: ¿que debemos cortarnos en pedazos porque no somos ucranianos puros? Al inicio los sentimientos no eran claros. Pero después de los acontecimientos del 2 de mayo en Odessa (creo que los conocéis) cualquier persona con respeto propio se convencieron que el nacionalismo ucraniano se había convertido en fascismo. Aparte de las amenazas de ensañamiento los ucranianos nacionalistas exigían prohibir la lengua y la cultura rusas, insistían en el ingreso obligatorio en la Unión Europea (pero nosotros queremos entrar en la unión aduanera y la amistad con Rusia), exigían demoler todas las iglesias ortodoxas del patriarcado de Moscú.

Y aún más, borrar cualquier memoria de la Unión Soviética, que antes unía a todos los pueblos. Empezaron a demoler los monumentos del mentor del Comunismo Lenin que existían en cada ciudad ucraniana. Insultos enfermizos contra todo lo ruso se vertían prácticamente por los canales televisivos. Empezó algo indescriptible, a lo que ya no se le puede poner freno. Estoy hablando de la parte moral del conflicto. He perdido a muchos amigos y conocidos, e incluso parientes con los cuales no daban ganas de hablar más, ya que nuestras posiciones se diferenciaban radicalmente. Pero esto no es una simple disputa! Nosotros hablamos de la gente torturada en Odessa desde posiciones totalmente opuestas. La televisión ucraniana ha lavado el cerebro de la principal masa de ucranianos de tal modo, que sólo nosotros, el este del país, el Donbass, hemos sido capaces de entender verdaderamente lo sucedido.

Pero incluso aquí también existen los pseudo-patriotas de Ucrania, que en realidad simplemente temen perder su puesto de trabajo, cargos, galones, propiedad que Ucrania puede quitarles. Ucrania muchas veces ha ofertado recompensas por las cabezas de los separatistas, es decir, por nuestras cabezas. Con este miedo ya vivimos casi nueve meses: constante fuego de artillería más centenares de miles de milicianos, nuestros amigos y parientes, hombres llanos que han cogido las armas para combatir el fascismo, pero esto es un tema aparte.

Esta carta la escribo en vísperas de un encuentro importante. Mañana en mi universidad a esta conferencia de estudiantes, y después de profesores en las cuales debemos decidir a quién supeditarse.

Ira, estudiante de Donetsk
 
En Donetsk, 23 de Octubre de 2014

Tradución: Euskal Herria-Donbas Komitea

EUSKERAZ:

http://euskalherriadonbas.wordpress.com/2014/10/25/donetskeko-ikasle-baten-gutuna-euskal-herriari/

2014/10/24

La I Internacional y la Comuna de Paris (1871)

"Una Internacional en la que libertarios y marxistas pudieron -a pesar de los conflictos- trabajar conjuntamente y emprender acciones comunes."

Michael Lowy y Olivier Besancenor

Hay más gente que conmemora ese aniversario. Primer capítulo del libro "Affinités Revolutionnaires, nos étoiles rouges et noires -pour une solidarité entre marxistes et libertaires deMichael Lowy y Olivier Besancenot. Los autores expresan en el prólogo que “las historias del movimiento obrero cuentan con detalle los desacuerdos, conflictos y enfrentamientos entre marxistas y anarquistas (...) El objetivo de nuestro libro es exactamente el contrario. Está situado bajo el signo de la I Internacional (...) Asociación revolucionaria pluralista que conoció, al menos durante sus primeros años, convergencias significativas entre las dos corrientes de la izquierda radical. Existe pues, otra vertiente de la historia, no menos importante, pero a menudo olvidada, y a veces incluso deliberadamente descartada: la de las alianzas y solidaridades entre anarquistas y marxistas. Esa historia tiene más de un siglo, aunque sea desconocida, y continúa en nuestros días. No subestimamos los conflictos, en particular el enfrentamiento sangriento de Kronstadt (1921)... Pero la fraternidad en un combate común también ha existido, desde la Comuna de París”. Para acabar concluyendo que “Nuestra esperanza es que el futuro sea rojo y negro: el anticapitalismo, el socialismo o el comunismo del siglo XXI deberá beber en estas dos fuentes de radicalidad”.
________________

2014/10/23

«Naparra" pelikula izan ezin duen istorioa

"1980. urtean ikusi zuten azkeneko aldiz Joxe Miel Etxeberria, Celes eta Patxikuren semea, Naparra. Haren heriotza aldarrikatu zuen Batallon Vasco-Español zelakoak. Geroztik berririk ez, ezer ez."

Ramon Sola

Celes Alvarez du izena. Eta izen hori eta aurpegi hori inork gutxi ezagutzen dituen arren, gure Hebe de Bonafini, gure Estela de Carlotto ere bada, izan beharko luke. Bi minutu eskas irauten du Nazio Batuen Erakundeko Desagertuen Lan Taldera Iruñetik bideoz igorri duen mezuak, baina nolako bi minutu. Esan liteke aipatzen dituen hogeita hamalau urte eta hiru hilabete biltzen dituztela 120 segundo horiek. Horietan urtzen baita geroztik egunez egun pilatutako samin osoa (milaka malko), bai eta erraietatik oraindik ateratzen den indar guztia ere (izerdi ugari). Garai bateko itxaropenak eta oraingo egia eta justizia nahiak, biak barnebiltzen ditu bideomezu zirraragarri horrek.

1980. urtean ikusi zuten azkeneko aldiz Joxe Miel Etxeberria, Celes eta Patxikuren semea, Naparra. Haren heriotza aldarrikatu zuen Batallon Vasco-Español zelakoak. Geroztik berririk ez, ezer ez. Alaba galdu zuen Estelak ere, Argentinan desagerrarazia, baina biloba behintzat aurkitu berri du, bizirik. Celesek zerbait jakin nahian, argi izpi baten zain, erlojuaren kontrako lasterketan segitzen du oraindik ere.

2014/10/22

Entrevista con comandante de YPG: ISIS ha perdido en Kobanê

"Ningún arma proviene de ningún estado o ningún poder kurdo. Nadie nos da armas. Respondimos a este ataque con nuestras propias armas pequeñas y con cosas que habíamos preparado con nuestros propios recursos. Libramos una batalla consciente y táctica."

http://rojavanoestasola.noblogs.org/

Mehmûd Berxwedan – un miembro del Comando General de YPG – ha hablado con el periodista Ersin Çaksu en una nueva entrevista para Özgür Gündem. Berxwedan contó a Çaksu que todos aquellos que dijeron que Kobanê “había caído” o que “iba a caer” se han visto vencidos, y que si el pasillo es abierto a la ciudad, ISIS será totalmente borrado de la zona. Aquí abajo está la entrevista completa traducida al castellano.

-Queríamos darte las gracias por dedicarnos tu tiempo en este período tan ajetreado. En primer lugar quiero preguntar por qué es Kobanê tan imporante para ISIS. ¿Por qué la han atacado con tanta fuerza?

En nuestra entrevista anterior dedicamos mucho tiempo en torno a la cuestión de por qué Kobanê había sido un objetivo. El 19 de Julio la revolución de Rojava comenzó en Kobanê. Kobanê se convirtió en un símbolo de resistencia y libertad. Kobanê también se convirtió en una expresión de la voluntad del pueblo kurdo en Rojava. La revolución comenzó en Kobanê y se extendió al resto de Rojava. Por esta razón Kobanê ha trastornado los planes de tantos ciertos poderes internacionales como de ciertos poderes regionales quienes no querían que los kurdos expresasen su propia voluntad. Desde ese día hasta ahora, han invertido mucho esfuerzo en romper y destruir esa voluntad. Sin embargo, han alcanzado su meta.
Pero han estado atacando Kobanê en particular durante más de un año y medio. Así que, ¿por qué Kobanê? Porque Kobanê no tiene conexión con otras regiones. No tiene conexiones físicas o con el cantón Cizîrê o con Efrîn. Es una región rodeada por las bandas de ISIS. Pensaron que podrían destruir Kobanê rodeandola. Los ataques que se han desarrollado durante más de un año y medio fueron llevados a cabo con este fin. Sin embargo, pensaron que podrían romper la voluntad de Kobanê y hacerla caer rápidamente. Pero no consiguieron su objetivo. Finalmente, se dieron cuenta de que al menos que concentrasen toda su fuerza aquí, serían incapaces de alcanzar su objetivo en Kobanê. Por esta razón, acumularon fuerzas desde Derazor y Rakka y desde tan lejos como Iraq al mismo tiempo que reunieron fuerzas regionales desde Jerablus y Şêxler para esta batalla. Puedo decir que trajeron al 70% de sus fuerzas a Kobanê.

- Por tanto, ¿sólo el ISIS estaba involucrado en este plan?

Por supuesto, detras de este plan también estaban ciertos estados cuyos nombres no quiero mencionar -de hecho, la mayoría son obvios. Quieren romper la voluntad del pueblo kurdo que ha emergido aquí. Si Kobane cae, entonces los otros cantones que han sido establecidos, la voluntad que ha nacido y el YPG que está creciente en todas partes y que puede asumir un papel importante en la revolución siria, sufrirán un gran golpe. Porque este es el grupo que puede jugar un papel de liderazgo y desarrollarse en lineas democráticas. 

En particular Turquía y muchos poderes que apoyan al ISIS planearon estos ataques conscientemente. Querían romper nuestra voluntad. Querían tener éxito aquí. Si tienen éxito aquí, atacarán las otras regiones una por una y serán capaces de atacar Cizîrê y Efrîn. Anteriormente querían probar en Jez’aa, Rabia y Serêkaniyê pero no lo hicieron. Porque tenemos muchas fuerzas ahí y no podían sofocarnos. Pero pensaron que podían rodear Kobanê por cuatro lados y romper aquí nuestra voluntad. Y esto hubiese sido un éxito para ISIS y los que le apoyan. Ellos querían compensar aquí sus derrotas en Irak y Cizîrê. Querían subir su moral atacando Kobanê. Hasta ahora hay dos fuerzas que han surgido con éxito en Siria. Una es nosotros y la otra es ISIS. Ahora es cuestión de quien vence a quien. Hay dos caminos. O será el camino de las bandas y sus ocupantes o será el camino de la democracia. Esto es una prueba. Por esa razón ISIS reunió a todas sus fuerzas y junto con el apoyo de estados extranjeros atacaron Kobanê con tanta fuerza.

2014/10/21

Kobane o la tumba del Estado Islámico

"...se proponen una revolución de corte socialista-anarquista, unificando a las culturas que los nacionalistas quieren dividir, y los fanáticos religiosos quieren volver contendientes"


Resumen Latinoamericano

Mientras la prensa mundial dice que Kobane es la ciudad del norte de Siria que está por caer en manos del Estado Islámico (EI), la prensa kurda, que es una de las estructuras de periodismo popular más vinculadas al pueblo, afirma que esa localidad será la tumba del EI.

Guerra y política
En los últimos días, la situación militar y política en el norte de Irak cambió mucho, y es preciso combinar el análisis de ambas para comprender el desarrollo del conflicto y de la guerra.

Hace una semana, Kobane pasaba su peor momento. El EI había tomado más del 60 por ciento de la ciudad y todas las aldeas de alrededores. Cualquiera podía asegurar que se contaban las horas para el fin de la resistencia, ya que más de sesenta tanques turcos en la frontera impedían que lleguen refuerzos a las guerrillas kurdas de las YPG/YPJ (Unidades de Defensa Popular/ Unidades de Defensa de la Mujer). Las fuerzas del EI atacaban por el oeste, el suroeste, el sur y el este. Los terroristas se habían apoderado de la colina Mistenur, que domina la ciudad desde el sudoeste, y desde allí habían logrado avanzar, dejando a la guerrilla kurda solo el casco urbano, un área de menos de cuatro kilómetros cuadrados.

Ante esta situación, la dirección del Partido de Trabajadores del Kurdistán (PKK), llamó al pueblo del Kurdistán a manifestarse bajo la consigna “Todo es Kobane, todo debe ser insurrección y resistencia”.

Archivo del blog